Luv ” Ooh, Yes I Do” ( 1979)

PIM ” These Boots Are Made For Walking”

Nancy Sinatra ” These Boots Are Made For Walkin’ “

With The Night Is Still Young, Los Angeles-based, Japanese photographer Tomoaki Hata returns to his roots—the underground club scene of Osaka’s gay, nightlife district. Filled with intimate images of the radically-creative drag queens who performed at various venues in the city from the late 1990s through the present, this book is a peek into the underbelly of modern Japan. 

Hata occupies a much-deserved place in the ranks of the great Japanese photographers—on par with the likes of Daido Moriyama and Nobuyoshi Araki—yet he achieved this rank not by following the example of these greats, but via the presentation of his own unique view of a slice of Japanese culture that otherwise remains largely undocumented. Gay life and culture in Japan remains mostly secretive, and tends to take place within the safe confines of gay bars and gay districts that are many times hidden in plain view within the entertainment districts of major urban centers. A passionate and intimate portrayal of the gender-bending performers as they cavort, both on and off the stage, Hata exposes this elusive subculture for the entire world to see. The results are campy and combustible images of drag performers going full tilt. Glitter, glamour, sequins, and seediness are all on display, up-close and unrestrained. 

Including an essay on Hata’s photographs—and the world they examine—The Night Is Still Youngcaptures and contextualizes drag culture in Japan at the turn of the century, and is the ultimate primary-source document of this otherwise obscure scene. 

Eric C. Shiner is the Milton Fine Curator of Art at The Andy Warhol Museum in Pittsburgh and an adjunct professor in the History of Art and Architecture department at the University of Pittsburgh. Shiner was an assistant curator of the Yokohama Triennale 2001, Japan’s first-ever, large-scale exhibition of international contemporary art, and the curator of Making a Home: Japanese Contemporary Artists in New York at Japan Society in 2007. He is an active writer and translator, and a contributing editor for ArtAsiaPacific magazine. 

Simone Fukayuki is a chansonnier, party organizer, stage director, columnist, and is deeply fond of bizarreries, Eros, and futile love. Performing as a drag queen since the 1980s, Fukayuki has used deus ex machina, and the themes of authentic romanticism and anti-realism to profoundly affect audiences across Japan. 

powerhousearena.com/products-page-2/?category=11&product_id=508

2000年代前半のクラブ・パーティー文化を象徴するドラァグ・クィーンを鮮やかに記録した話題作、日米同時出版!!

華々しい仮装。ほとばしる熱気。あらゆる境界を無化する魂の叫び。畑智章のカメラは、彼らの純然たるプライドをも写し取った。主に2000年代前半のドラァグ・クイーンたちとそのシーンを撮影した「THE NIGHT IS STILL YOUNG」(夜はまだ早い)は、 時代の記録、また肖像として、大きな意味を持っている。 写真に刻まれた彼らの輝きは、私たちと地続きであるはずの熱と尊厳を帯びて、普遍的に訴えかけて来る。そして親密で美しいカップルのシーン。 あらゆる境界が「夜はまだ早い」という魂の叫びのなかに融解して行く。

「日本のドラァグクイーンは80年代のNYのクラブシーンを模倣すると言う形でスタートし、日本と言う、まさに独自の文化を持つ孤島で進化しました。僕はシモーヌさんが始めた頃のドラァグのシーンを一部の映像でしか見た事はありませんが、 恐らく今回の写真に関して言えば、そのシーンの黎明期から爛熟期 に当たる、狂乱の時代を切り取る事が出来たものだと思っています。 そしてその日本のドラァグ、というのが、再びNYに逆輸入と言う形で戻ってゆき、出版と 言う形で再び世界へと流れてゆく、という循環を作り出せたのであれば、 僕の写真家としての使命はほぼ達成されたと言っても良いかもしれません。そういう意味で、今回の本を見た若い世代の子達が、付け睫毛とウィッグで武装し、 欺瞞に満ちた社会に対して全く別の「欺瞞で」それを無効化し、笑い飛ば し、陳腐な歌をリップシンクしながら、 日々自分たちに押し付けられる「何か」に対して抵抗し、それを破壊していく―そうやって新しい世界を自らのものにする―そういうきっかけになって欲しいと思います。」

畑 智章

The Night Is Still Young

畑 智章 写真集 2,730 円 (税込) | 185 × 230 mm | 108頁 | 並製本

アートディレクション : 町口景

赤々舎 ISBN: 978-4-903545-60-8

Pipe Organ Cactus , Silverlake, LA.

Casbah Cafe , Silverlake, LA.

Ai George ” Rumba Japonesa”

She looked so proud  to wear her sticky candy on her ear.

Lavender, Singapore. 

Judy Garland ” Smoke Gets In Your Eyes”

浜田真理子「しゃれこうべと大砲」